国产蜜芽尤物在线一区,欧洲美洲精品一区二区三区,四虎国产精品成人影院,国产亚洲精品一区二区在线观看,秋霞人妻无码中文字幕,日本高清中文字幕免费一区二区,一区二区三区日本久久九,亚洲人成网站日本片

商務(wù)英語(yǔ)翻譯技巧淺談

發(fā)布時(shí)間:2018-03-26 來(lái)源:


一、翻譯標(biāo)準(zhǔn)

根據(jù)商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn),其翻譯標(biāo)準(zhǔn)可分為三點(diǎn):

1. 語(yǔ)義對(duì)等:翻譯前應(yīng)通讀原文內(nèi)容,準(zhǔn)確理解原文所要表達(dá)的思想,以免翻譯過(guò)程中出現(xiàn)嚴(yán)重的理解偏差,不能正確傳遞原文信息;

2. 風(fēng)格對(duì)等:譯文的行文風(fēng)格應(yīng)盡量與原文保持一致;

3. 體驗(yàn)對(duì)等:譯文的語(yǔ)言組織應(yīng)該連貫流程,使譯文受眾的閱讀體驗(yàn)?zāi)芎驮牡拈喿x體驗(yàn)一樣。


二、翻譯技巧及特點(diǎn)

1.翻譯技巧

(1)縮略詞的運(yùn)用

商務(wù)工作講究效率,經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的工作積累,有一些詞匯在平時(shí)的日常工作中已經(jīng)簡(jiǎn)單化,即用縮寫(xiě)詞表達(dá),所以在中文翻譯成英語(yǔ)時(shí),能使用縮寫(xiě)詞的地方可以使用縮寫(xiě)詞;英語(yǔ)翻譯成中文時(shí),也要正確理解縮寫(xiě)詞的含義,以免差之毫厘,失之千里。

(2)新生詞的運(yùn)用

隨著網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的到來(lái),信息轉(zhuǎn)播速度已經(jīng)大大超出人們的想象,在這過(guò)程中誕生了不少的新生詞匯,譯員要不定時(shí)的關(guān)注新生詞匯的動(dòng)態(tài),不斷更新語(yǔ)言知識(shí),那樣才能更接地氣、更準(zhǔn)確的進(jìn)行翻譯

(3)多義詞的使用

有一些英語(yǔ)詞匯具有一詞多義,在翻譯過(guò)程中要結(jié)合上下語(yǔ)境等多方面因素,準(zhǔn)確理解原文含義后方可進(jìn)行翻譯,切不可望文生義。

2.翻譯特點(diǎn)

商務(wù)英語(yǔ)在翻譯時(shí),應(yīng)當(dāng)用詞規(guī)范、簡(jiǎn)潔,行文流暢,禮敬有加,在描述某件事情的時(shí)候,一定要避免使用模棱兩可的語(yǔ)句,不可讓譯文受眾疑惑不解。


Copyright ? 2017-2023 重慶語(yǔ)賢翻譯服務(wù)有限公司 渝ICP備17015777號(hào)

渝公網(wǎng)安備 50011202501306號(hào)

服務(wù)熱線
(023)67392530
微信咨詢(xún)
在線咨詢(xún)
主站蜘蛛池模板: 99久久精品毛片免费播放高潮| 国产亚洲精品资源在线26u| 国产成人亚洲综合色就色| 青草青草久热国产精品| 久热爱精品视频在线◇| 777亚洲熟妇自拍无码区| 九九99热久久精品在线6| 国产开嫩苞实拍在线播放视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2012| 无码喷潮a片无码高潮| 亚洲中文字幕无码av正片| 成人国产精品无码网站| 久久99精品网久久| 人妻丰满熟妇aⅴ无码区| 亚洲中文字幕精品久久久久久动漫| 伊人久久亚洲综合影院首页| 国产精品aⅴ免费视频| 精品国产精品久久一区免费式| 综合一区无套内射中文字幕| 99热久久最新地址| 国产偷国产偷亚洲清高| 无码草草草在线观看| 日本欧美亚洲中文在线观看| 美女mm131午夜福利在线| 97久久超碰成人精品网页| 亚洲制服丝中文字幕| 无码人妻精品中文字幕不卡| 亚洲 欧美 日韩 综合aⅴ视频| 日韩精品亚洲专在线电影| 国产 欧美 亚洲 中文字幕| 中出人妻中文字幕无码| 人妻少妇精品视频无码综合| 久久受www免费人成| 亚洲中文字幕人成影院| 久久久综合九色综合鬼色| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 久久无码中文字幕免费影院蜜桃| 国产交换配乱婬视频| 野花社区免费观看在线www| 久久国产精品娇妻素人| 欧美精品a∨在线观看|