国产蜜芽尤物在线一区,欧洲美洲精品一区二区三区,四虎国产精品成人影院,国产亚洲精品一区二区在线观看,秋霞人妻无码中文字幕,日本高清中文字幕免费一区二区,一区二区三区日本久久九,亚洲人成网站日本片

廣告英語翻譯淺談

發布時間:2018-03-28 來源:



全球經過多年的經濟發展,商品廣告已經成為世界各國企業開拓市場,提高銷量,企業宣傳的一個重要手段,廣告用語則是商品廣告的重中之重。一個獨具魅力的廣告用語可以在無形中為企業帶來巨大的銷售收入和商業附加值。那么廣告英語翻譯有特點和翻譯方法呢?

一、廣告語的特點

1.詞匯特點。

廣告語一定要簡潔、別致,突出商品特點,提升商品形象。

2.語法特點

廣告語一定要精煉,要讓人朗朗上口,便于記憶,具有強烈的感召力,所以不宜使用比較復雜的語法。

3.修辭特點

廣告語適合使用押韻、排比、重復等修辭手法,那樣比較能夠增強廣告語的氣勢,加深受眾群體對商品的印象,具有強化廣告效果的作用。

二、翻譯方法

1.照顧文化差異

廣告語在翻譯過程中,一定要充分了解廣告受眾群體的語言特點,生活背景,文化背景等,不能只從原文的語言文化背景去理解翻譯。

2.適當創譯

每種語言都有自己獨特的文化內涵和表達形式,在翻譯廣告語的過程中,可以在理解原文的背景之上,結合目標語言的文化背景進行創造性翻譯,那樣才能翻譯出更接地氣,增強廣告效果的翻譯。

3.挖掘語言優勢

每種語言都有自己約定俗成的短語或句子等,比如漢語的成語,中西方的諺語等,這些都是可以進行充分借鑒的,以增強廣告受眾群體對廣告的理解力,增加廣告受眾群體的認同感等。



Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務有限公司 渝ICP備17015777號

渝公網安備 50011202501306號

服務熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 久久亚洲中文无码咪咪爱| 一区二区三区乱码在线 | 中文 | 自怕偷自怕亚洲精品| 久久亚洲色www成人不卡| 樱花草在线社区www中国中文| 欧美色欧美亚洲国产熟妇| 国产综合亚洲区在线观看| 婷婷六月久久综合丁香| 久久精品久久电影免费理论片| 国内大量揄拍人妻精品视频 | 久久成人免费精品网站| av老司机福利精品导航| 中文av岛国无码免费播放| 精品国产v无码大片在线看| 中国做爰国产精品视频| 国产成人无码免费视频97app| 久久综合av色老头免费观看| 亚洲欧美日产综合在线| 白嫩少妇喷水正在播放| 中文字幕在线不卡一区二区| 国内精品伊人久久久久妇| 隔壁人妻被水电工征服| 国产欧美日韩精品专区| 99国产精品白浆无码流出 | 国产偷国产偷亚州清高app| 国模大胆无码私拍啪啪av| 国产一区丝袜在线播放| 亚洲精品精华液一区| 亚洲精品无码ma在线观看| 欧亚精品一区三区免费| 精品亚洲aⅴ在线无码播放| 国内精品自线在拍2020不卡| 国产精品亚洲欧美中字| 色偷偷亚洲女人的天堂| 国模吧双双大尺度炮交gogo| 97久久超碰成人精品网站| 免费网禁国产you女网站下载| 国产最新精品自产在线观看| 亚洲一区二区三区自拍天堂| 人人妻人人爽日日人人| 黄频视频大全免费的国产|